|
Author |
Topic |
|
Konchok Ösel Dorje
USA
545 Posts |
Posted - Oct 24 2009 : 7:36:47 PM
|
Anatta has often been translated as no-self. But this is not the point. Non-clinging is the point. And natta's also translated as inclined. Anatta means uninclined. The Buddha's unity of method and wisdom is that mind which is not going, not coming, not inclining toward this or that, including, but not focused upon, "I am." Anatta is more about craving, than about the view of voidness of persons or things. The Buddha's teaching is about the destruction of craving, or, not inclining toward... not fixed, not movable, without support, peaceful, beyond reasoning, everlasting, not-born, the unproduced, stainless, bliss. |
Edited by - Konchok Ösel Dorje on Oct 24 2009 8:14:37 PM |
|
Kirtanman
USA
1651 Posts |
Posted - Oct 24 2009 : 8:51:16 PM
|
Beautiful.
Thanks for this.
|
Edited by - Kirtanman on Oct 24 2009 8:51:36 PM |
|
|
|
Topic |
|
|
|
AYP Public Forum |
© Contributing Authors (opinions and advice belong to the respective authors) |
|
|
|
|